Hanno rovinato tanta gente in un solo giorno! Terribile!
Now, I know he has been biting into someone's action.
So che sta cercando di fre9are qualcuno.
I say, let's go to the front where there's action.
Io dico, andiamo al fronte, dove c'è l'azione.
If it's action you've wanted, you've come to the right place.
Se e azione che volete, siete venuti nel posto giusto.
Give me a 95 on why you are physically unable to participate in today's action.
Scrivimi un rapporto in cui spieghi che sei fisicamente impossibilitato a partecipare.
I want a full report of today's action when I wake up explaining how you got five of my troopers killed.
Voglio un rapporto sulle azioni di oggi quando mi sveglio che spieghi come sono morti cinque soldati sotto il tuo comando.
I always felt poker slows a joint's action.
Ho sempre pensato che il poker rallenti gli affari.
This is a very reasonable cost, given that the complex includes two separate products - capsules and powder (which perfectly complement each other's action).
Questo è un costo molto ragionevole, dato che il complesso include due prodotti separati: capsule e polvere (che si completano perfettamente a vicenda).
The EU will also strongly support the OECD's action plan to fight corporate tax avoidance worldwide, which this summit is expected to endorse.
L’Unione sosterrà con forza anche il piano d’azione dell’OCSE inteso a contrastare nel mondo l’elusione fiscale ad opera delle società, di cui si prevede l’avallo in occasione del vertice del G20.
The Conference agrees that the Union's action in the area of research and technological development will pay due respect to the fundamental orientations and choices of the research policies of the Member States.
La conferenza conviene che l'azione dell'Unione nel settore della ricerca e dello sviluppo tecnologico terrà debito conto degli orientamenti e delle scelte fondamentali delle politiche in materia di ricerca degli Stati membri.
Recognition of the influential role they play led to the setting-up of the Retail Forum, an initiative under the EU's action plan on sustainable consumption and production and sustainable industrial policy.
Il riconoscimento dell'influenza dei distributori ha portato all'istituzione del Forum sul commercio al dettaglio, un'iniziativa che rientra nel piano di azione europeo per il consumo e la produzione sostenibili e la politica industriale sostenibile.
There's this new crew out of New York that's been pushing their way into prostitution, looking for a cut of everyone's action.
C'è questa nuova banda di New York che si fa strada nella prostituzione, sperando nei tagli delle azioni.
The recent adoption of the Single Market Act9 is a further example of the Commission's action to support Europe 2020.
La recente adozione dell’Atto per il mercato unico9 è un ulteriore esempio dell’azione della Commissione a sostegno di Europa 2020.
That is why, in today's action-oriented business environment, Webster's MBA program offers maximum flexibility.
Ecco perché, nell'attuale ambiente di business orientato all'azione, il programma MBA di Webster offre la massima flessibilità.
So that's action item one, the accumulation of wealth, and I mean wealth, not money.
In una situazione del genere, la prima cosa da fare è accumulare ricchezza. Dove "ricchezza" non vuol dire soldi.
All right, let's go check out Eric's action.
D'accordo, andiamo a vedere come se la cava Eric.
While the government's action is tragic, it wasn't unlawful.
Benche' l'azione del Governo abbia avuto contorni tragici... non e' stata illecita.
Osip and Tony Chessani, they're absorbing Caspere's action?
Osip e Tony Chessani, stanno acquisendo le azioni di Caspere.
The Platform for Tax Good Governance was one of the initiatives set out in the Commission's Action Plan against tax evasion in December 2012 (see MEMO/12/949).
La piattaforma per la buona governance fiscale è una delle iniziative previste dal piano d’azione della Commissione del dicembre 2012 contro l’evasione fiscale (v. MEMO/12/949).
Today's Action Plan expands on this statement and proposes fourteen-steps to exploit the full potential of this new evolution.
Il piano d 'azione presentato oggi prende le mosse da questo aspetto e propone quattordici tappe per sfruttare appieno il potenziale di tale evoluzione.
Overall, the Commission's action aims both to support policy development in EU countries and improve the contribution of EU policies to address health inequalities.
Nel complesso l'azione della Commissione intende sia sostenere gli sviluppi politici dei paesi dell'UE sia migliorare il contributo delle politiche unionali a contenimento delle disuguaglianze sanitarie.
You look like one of my grandson's action figures.
Sembri una delle action figures di mio nipote.
Lest I cease to honor mine own truth, and by my body's action teach my mind a most inherent baseness.
A meno di non cedere all'onore la mia verità. E con l'azione del corpo insegnare alla mia mente una più profonda bassezza!
Welcome to Monday's action on the mountain course.
Benvenuti all'azione del lunedi sul mountain.
Today's Action Plan will serve as a robust EU contribution to the international debate on evasion and avoidance, particularly within the OECD and G20.
Il piano d’azione presentato oggi rappresenterà il solido contributo dell’UE al dibattito internazionale in materia di evasione ed elusione fiscali, in particolare in seno all’OCSE e al G20.
The Union's action on the international scene, pursuant to this Chapter, shall be guided by the principles, shall pursue the objectives of, and be conducted in accordance with, the general provisions laid down in Chapter 1.’.
DISPOSIZIONI COMUNI Articolo 23 L'azione dell'Unione sulla scena internazionale, ai sensi del presente capo, si fonda sui principi, persegue gli obiettivi ed è condotta in conformità delle disposizioni generali di cui al capo 1.
The Commission's Action Plan and Recommendations can be found on:
Il piano d’azione e le raccomandazioni della Commissione possono essere consultati al seguente indirizzo:
Thus, following today's action taken by the Commission, the concerned Member States have two months to respond to the letter of formal notice under EU infringement procedures.
Ora, a seguito del provvedimento adottato oggi dalla Commissione, gli Stati membri interessati dispongono di due mesi per rispondere alla lettera di costituzione in mora in forza dei procedimenti di infrazione dell'UE.
The result of the joint work of experienced experts was the creation of a unique formula, all of whose components enhance each other's action.
Il risultato del lavoro congiunto di esperti esperti è stata la creazione di una formula unica, i cui componenti migliorano l'azione reciproca.
They managed to create a formula in which herbal ingredients enhance each other's action without causing side effects.
Sono riusciti a creare una formula in cui gli ingredienti a base di erbe migliorano l'azione reciproca senza causare effetti collaterali.
The cream formula is selected so that the beneficial substances enhance each other's action, increasing the penis and improving the quality of sex.
La formula crema è selezionata in modo che le sostanze benefiche migliorino l'azione reciproca, aumentando il pene e migliorando la qualità del sesso.
Today's action, a reasoned opinion, follows additional letters of formal notice sent to both Bulgaria and Latvia in January 2013 (see IP/13/47).
L’iniziativa odierna (parere motivato) fa seguito alle lettere aggiuntive di messa in mora trasmesse nel gennaio 2013 sia alla Bulgaria sia alla Lettonia(v. IP/13/47).
Drug formula Crystaline from acne is a unique combination of components that complement each other's action and have a comprehensive beneficial effect on the dermis.
Formula di droga Crystaline dall'acne è una combinazione unica di componenti che completano l'azione reciproca e hanno un effetto benefico globale sul derma.
They not only have an effective effect independently, but also successfully enhance each other's action.
Non solo hanno un effetto efficace in modo indipendente, ma migliorano anche con successo l'azione reciproca.
The ingredients of Spartagen capsules enhance each other's action, forming a cumulative effect.
Gli ingredienti delle capsule di Spartagen migliorano l'azione reciproca, formando un effetto cumulativo.
But I saw how the level of moral standard can rise from one person's action.
Ma ho visto quanto può salire lo standard morale dalle azioni di una sola persona.
She was actually sexually assaulted in boot camp and went on to co-organize a group called the Service Women's Action Network.
A dire il vero è stata aggredita sessualmente al campo di addestramento ed è andata avanti co-organizzando un gruppo chiamato Service Women's Action Network.
It's almost as though it's performing a virtual reality simulation of the other person's action.
Come se realizzassero una simulazione virtuale dell'azione dell'altra persona.
4.7586061954498s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?